一樣的是

Album:
相反的是 About Jess
Artist:
李佳薇 Jess Lee
Learn Chinese through Music
Song Title:
一樣的是
The Same
Pinyin Pronunciation:
Yī Yàng De Shì
Lyrics and Translation

作詞:葛大為
作曲:徐佳瑩

看似灑脫 其實心裡 還想挽留
kàn shì sǎ tuō qí shí xīn lǐ hái xiǎng wǎn liú
Seemingly carefree, but deep inside still wanting to hold on

你的難過 也許跟我 有點雷同
nǐ de nán guò yě xǔ gēn wǒ yǒu diǎn léi tóng
Your sadness is perhaps a little similar to mine

很多人 都這麼說 該放就放手
hěn duō rén dōu zhè me shuō gāi fàng jiù fàng shǒu
Many people say: let go when you should

可是我們 明明沒犯錯
kě shì wǒ men míng míng méi fàn cuò
But we clearly did nothing wrong

還那麼適合
hái nà me shì hé
And still fit each other so well

都努力過 可惜時間 誰也沒放過
dōu nǔ lì guò kě xī shí jiān shuí yě méi fàng guò
We both tried — but sadly time spares no one

我更疑惑 篤信緣分 是否有用
wǒ gèng yí huò dǔ xìn yuán fēn shì fǒu yǒu yòng
I’m even more confused — does believing in fate do any good?

猜想你 會樂觀的 淡淡地 祝福了
cāi xiǎng nǐ huì lè guān de dàn dàn dì zhù fú le
I imagine you’d give an optimistic, quiet blessing

這種溺愛 現在看來
zhè zhǒng nì ài xiàn zài kàn lái
This kind of indulgent love, looking back now

卻加倍疼痛
què jiā bèi téng tòng
Feels twice as painful

一樣的我 想找回熱情
yī yàng de wǒ xiǎng zhǎo huí rè qíng
The same me wants to reclaim the passion

一樣的你 想保持冷靜
yī yàng de nǐ xiǎng bǎo chí lěng jìng
The same you wants to stay calm

你啊 我啊
nǐ a wǒ a
You and I

都單純的可以
dōu dān chún de kě yǐ
Both just so simply naive

一樣的話 再說會介意
yī yàng de huà zài shuō huì jiè yì
The same words said again would bother us

一樣的愛 從親密變成回憶
yī yàng de ài cóng qīn mì biàn chéng huí yì
The same love turned from intimacy into memory

對不起 一樣的是 不可能再繼續
duì bù qǐ yī yàng de shì bù kě néng zài jì xù
I’m sorry — the same thing is: we can’t go on anymore

一樣的我 依然最懂你
yī yàng de wǒ yī rán zuì dǒng nǐ
The same me still understands you best

一樣的你 依然太貼心
yī yàng de nǐ yī rán tài tiē xīn
The same you still too considerate

你啊 我啊
nǐ a wǒ a
You and I

都那麼不容易
dōu nà me bù róng yì
Both of us have it so hard

一樣的話 只好先迴避
yī yàng de huà zhǐ hǎo xiān huí bì
The same words — we can only avoid for now

一樣的愛 用遺憾的方式繼續
yī yàng de ài yòng yí hàn de fāng shì jì xù
The same love continues in the form of regret

最後那一句
zuì hòu nà yī jù
Those last words

一樣的是 好好照顧自己
yī yàng de shì hǎo hǎo zhào gù zì jǐ
Same as always: take good care of yourself