浮光

Album:
Hidden Gems
Artist:
李佳薇 Jess Lee
Learn Chinese through Music
Song Title:
浮光
Floating Light
Pinyin Pronunciation:
Fú Guāng
Lyrics and Translation

电视剧 风暴舞 插曲

作词:吴易纬
作曲:李炫升(TL)@Pizza Music

若毫无保留 能不能不再错过
ruò háo wú bǎoliú néng bù néng bù zài cuòguò
If I hold nothing back, can we stop missing each other?

心受困回忆牢笼 越脆弱越相拥
xīn shòu kùn huíyì láolóng yuè cuìruò yuè xiāng yōng
Heart trapped in a cage of memories, the more fragile we are, the tighter we embrace

浮光美在一闪而过
fúguāng měi zài yī shǎn ér guò
Floating light is beautiful in its fleeting flash

我只好追赶你身后
wǒ zhǐhǎo zhuīgǎn nǐ shēnhòu
I can only chase behind you

假装你没离开我
jiǎzhuāng nǐ méi líkāi wǒ
Pretending you never left me

被爱推落无尽黑洞
bèi ài tuī luò wújìn hēidòng
Pushed by love into an endless black hole

请为我坠下绳索
qǐng wèi wǒ zhuì xià shéngsuǒ
Please lower a rope for me

轻声呼喊别放手 星光闪烁
qīngshēng hūhǎn bié fàngshǒu xīngguāng shǎnshuò
Softly crying out don’t let go, starlight flickering

漂浮汪洋泡沫
piāofú wāngyáng pàomò
Drifting in the ocean’s foam

等待着浮光掠过
děngdài zhe fúguāng lüèguò
Waiting for the floating light to pass

光熄灭后我就沉没
guāng xīmiè hòu wǒ jiù chénmò
After the light fades, I sink

遇见你 在错的时候
yùjiàn nǐ zài cuò de shíhòu
Meeting you at the wrong time

错过你 在爱的时候
cuòguò nǐ zài ài de shíhòu
Missing you when in love

错在时间 没回头
cuò zài shíjiān méi huítóu
The fault lies in time that never looked back

被爱推落无尽黑洞
bèi ài tuī luò wújìn hēidòng
Pushed by love into an endless black hole

请为我坠下绳索
qǐng wèi wǒ zhuì xià shéngsuǒ
Please lower a rope for me

轻声呼喊别放手 星光闪烁
qīngshēng hūhǎn bié fàngshǒu xīngguāng shǎnshuò
Softly crying out don’t let go, starlight flickering

漂浮汪洋泡沫
piāofú wāngyáng pàomò
Drifting in the ocean’s foam

等待着浮光掠过
děngdài zhe fúguāng lüèguò
Waiting for the floating light to pass

一瞬之光就足够
yī shùn zhī guāng jiù zúgòu
A single moment of light is enough

挣不脱逃不过
zhēng bù tuō táo bù guò
Can’t break free, can’t escape

朝命运撞出裂缝
cháo mìngyùn zhuàng chū lièfèng
Crashing a crack into fate

回忆的风抱紧我
huíyì de fēng bào jǐn wǒ
The wind of memories holds me tight

你让想念懂执著泪流
nǐ ràng xiǎngniàn dǒng zhízhuó lèi liú
You taught longing to understand persistence through tears

哪怕世界淹没我你在心中
nǎpà shìjiè yānmò wǒ nǐ zài xīnzhōng
Even if the world drowns me, you’re in my heart

时间尽头静默
shíjiān jìntóu jìngmò
Silent at the end of time

让我们无惧心痛
ràng wǒmen wú jù xīntòng
Let us fear no heartache

我的浮光 请照亮我
wǒ de fúguāng qǐng zhào liàng wǒ
My floating light, please shine upon me

让我微笑拥有你
ràng wǒ wéixiào yōngyǒu nǐ
Let me smile and have you