一愛不朽

Album:
Hidden Gems
Artist:
李佳薇 Jess Lee
Learn Chinese through Music
Song Title:
一愛不朽
Eternal Love
Pinyin Pronunciation:
Yī Ài Bù Xiǔ
Lyrics and Translation

月光之间 你的誓言
Yuèguāng zhī jiān nǐ de shìyán
Amid the moonlight, your vow

落在心间 对我说著 你的永远
Luò zài xīnjiān duì wǒ shuōzhe nǐ de yǒngyuǎn
Settling in my heart, speaking to me of your forever

经过漫长 经过离别
Jīngguò màncháng jīngguò líbié
Through all the long stretches of time, through all the separations

依然是你可以让我 不顾一切
Yīrán shì nǐ kěyǐ ràng wǒ bùgù yīqiē
It is still you who can make me abandon everything

那并肩寻找的 我们的明天
Nà bìngjiān xúnzhǎo de wǒmen de míngtiān
That tomorrow we once searched for side by side

你带着我冲破这黑夜
Nǐ dàizhe wǒ chōngpò zhè hēiyè
You lead me through, breaking free of this darkness

背负破碎过的世界
Bèifù pòsuì guò de shìjiè
Carrying on our backs a world that has shattered

你给我坚定的信念
Nǐ gěi wǒ jiāndìng de xìnniàn
You gave me an unshakeable faith

在绝境中唯一的光是爱不灭
Zài juéjìng zhōng wéiyī de guāng shì ài bù miè
In the darkest of places, the only light is a love that cannot be extinguished

每次承受过的离别
Měi cì chéngshòu guò de líbié
Every separation we have endured

每秒找寻你的黑夜
Měi miǎo zhǎoxún nǐ de hēiyè
Every dark night spent searching for you

无畏荆棘刺伤 我要爱到最后
Wúwèi jīngjí cìshāng wǒ yào ài dào zuìhòu
Fearless of thorns that wound me, I will love until the very end

永不变
Yǒng bù biàn
Never changing

越过黑夜 绝境冒险
Yuèguò hēiyè juéjìng màoxiǎn
Crossing through the darkness, venturing into desperate extremes

让心炙烈 你在身边 我的身边
Ràng xīn zhìliè nǐ zài shēnbiān wǒ de shēnbiān
Let the heart burn fiercely, you are by my side, my side

奔赴这永恒的 我们的誓约
Bēnfù zhè yǒnghéng de wǒmen de shìyuē
Racing toward this eternal vow of ours

生长著倔强著 不妥协
Shēngzhǎngzhe juéjiàngzhe bù tuǒxié
Growing, being stubborn, refusing to compromise

踏过命运背负执念
Tà guò mìngyùn bèifù zhíniàn
Treading over fate, shouldering our obsession

也不放手和你并肩
Yě bù fàngshǒu hé nǐ bìngjiān
Never letting go, standing shoulder to shoulder with you

在破碎中完整我和你的世界
Zài pòsuì zhōng wánzhěng wǒ hé nǐ de shìjiè
In brokenness, making whole the world of you and me

永恒守护这爱不灭
Yǒnghéng shǒuhù zhè ài bù miè
Eternally guarding this love that cannot be extinguished

赌上你给我的信念
Dǔ shàng nǐ gěi wǒ de xìnniàn
Staking everything on the faith you gave me

无畏荆棘刺伤 我们直到最后
Wúwèi jīngjí cìshāng wǒmen zhídào zuìhòu
Fearless of thorns that wound us, together until the very end

和你并肩冲破黑夜
Hé nǐ bìngjiān chōngpò hēiyè
Standing by your side, breaking through the night

守护着我们信念
Shǒuhùzhe wǒmen xìnniàn
Guarding the faith that is ours

牵着你的手直到时间的尽头
Qiānzhe nǐ de shǒu zhídào shíjiān de jìntóu
Holding your hand all the way to the end of time

永恒守护这爱不灭
Yǒnghéng shǒuhù zhè ài bù miè
Eternally guarding this love that cannot be extinguished

我们都闯过黑夜
Wǒmen dōu chuǎng guò hēiyè
We have both charged through the darkness

无畏荆棘刺伤 我们直到最后
Wúwèi jīngjí cìshāng wǒmen zhídào zuìhòu
Fearless of thorns that wound us, together until the very end

永不变
Yǒng bù biàn
Never changing